Japanese Expressions II

日本語のことわざ

It's Thursday, so let's take a look at a few more useful expressions.

ピンからキリまで(pin kara kin made)= from best to worst

You can shorten it to ピンキリ (pin kiri).

棚からぼた餅(たなからぼたもち、tana kara bota mochi)= an unexpected bit of good luck. The expression literally means "a rice cake on a bookshelf."

It can be shortened to たなぼた(tana bota).

And for summer, even late summer:

生ビール(なまビール、nama biru)= A draft beer.

And for all those who dream of something else:

脱サラ(だつさら、datsu sara) = leaving the life of a salaryman and pursuing a different path.

Yahoo Japan Auction Service

Book a hotel in Japan with Bookings

Tokyo Serviced Apartments

Japan Friends

Happi Coats

Japanese For Busy People

Tags

ラベル: , edit post
0 Responses

コメントを投稿